英検準1級 文章要約問題 05:オーストラリアの先住民族アボリジナル

AboriginalPeople

はじめに

今回で文章要約問題は5回目になりますが、自分でもっと練習したいという人は、英検2級の過去問題の長文大問Ⅱを読んで要約することをお勧めします。文章としては少し長いですが、3段落構成でボキャブラリーや文法のレベルも適していると思います。

読んで、要約に含めなければならない大切な部分を見分ける力を、まずは養ってください。長文読解力も同時に鍛えられるでしょう!

要約練習

文章全体のトピックと流れを理解する

今回のトピックは、あまり馴染みがない人も多かったかもしれません。
でも、いつも予備知識のあるトピックが扱われるとも限りません。そんな中でも慌てずきちんと要約できるよう、まずは読解です。知らない単語に出くわしても、臆せず読み進めましょう。

The Aboriginal People in Australia went through a sad time called the Stolen Generations. This happened mostly in the 1900s when the government took Aboriginal kids from their families, thinking it would be better for them to live in European-Australian ways. This caused a lot of pain and problems that still affect Aboriginal communities today.

The Stolen Generations left deep wounds. Many kids lost their connection to their culture – they couldn’t speak their own languages and couldn’t follow their traditions. Being separated from their families caused a lot of sadness, and even today, many still struggle with their mental health and finding their roots.

The Australian government has said sorry for what happened during the Stolen Generations, and there are ongoing efforts to help heal and make things right. But the hurt from that time is still there, showing why it’s crucial to keep acknowledging this sad history and working together for a future where Aboriginal People can thrive with pride in their culture, free from the pain of the past.


The Aboriginal People in Australia went through a sad time called the Stolen Generations. This happened mostly in the 1900s when the government took Aboriginal kids from their families, thinking it would be better for them to live in European-Australian ways. This caused a lot of pain and problems that still affect Aboriginal communities today.

オーストラリア先住民にこんな悲しい出来事があったなんて、初めて知りました。

Stolen Generations という聞きなれない単語にも臆することなく、ちゃんと読めましたね。敢えて日本語に訳す必要はありませんから、固有名詞として認識し、ドンドン読み進めましょう。


The Stolen Generations left deep wounds. Many kids lost their connection to their culture – they couldn’t speak their own languages and couldn’t follow their traditions. Being separated from their families caused a lot of sadness, and even today, many still struggle with their mental health and finding their roots.

この第二段落は、アボリジナルの人たちが受けた傷について少し詳しく書かれていますね。

と言うことは、まとめる時に必要な情報はあまりない、ということですね!


The Australian government has said sorry for what happened during the Stolen Generations, and there are ongoing efforts to help heal and make things right. But the hurt from that time is still there, showing why it’s crucial to keep acknowledging this sad history and working together for a future where Aboriginal People can thrive with pride in their culture, free from the pain of the past.

政府は公式な謝罪をしたんですね。
日本の事を考えると、それだけも凄いことだと思いますが、確かに謝罪だけでは傷ついた心や喪失した誇りなど取り戻せないですよね。


要約を書こう

今回の要約も、段落ごとに重要なことをまとめるより、内容で区切った方が良さそうですね。

内容で大事なことは・・・おおまかに
1 「Stolen Generations」 について
2 アボリジナルの人たちへの 「Stolen Generations」 の影響
3 政府の対応
って感じかな。

良いですね!
では、英語で書いてみましょう。

The Aboriginal People in Australia went through a sad time called the Stolen Generations. This happened mostly in the 1900s when the government took Aboriginal kids from their families, thinking it would be better for them to live in European-Australian ways.

The Stolen Generation is the tragic historical period when the Australian government took indigenous children away from their parents to compel them to live in a different civilization.


This caused a lot of pain and problems that still affect Aboriginal communities today.

The Stolen Generations left deep wounds. Many kids lost their connection to their culture – they couldn’t speak their own languages and couldn’t follow their traditions. Being separated from their families caused a lot of sadness, and even today, many still struggle with their mental health and finding their roots.

The Australian government has said sorry for what happened during the Stolen Generations, and there are ongoing efforts to help heal and make things right.

This became a traumatic event for Aboriginal people and their societies, and they still suffer from the damages caused by the separation despite the government’s efforts to compensate for it.

「政府が謝罪し、傷ついたメンタルを癒す、物事を正しい道へ軌道修正するための今もつづく努力」を 「それを償うための政府の努力」the government’s efforts to compensate for it と要約しています。


But the hurt from that time is still there, showing why it’s crucial to keep acknowledging this sad history and working together for a future where Aboriginal People can thrive with pride in their culture, free from the pain of the past.

Long-term efforts of acknowledging the history continuously and addressing the issues alongside the Aboriginals are required for healing the scars.


では最後に要約全体をみてみましょう。今回は少し字数制限オーバー(78語)ですが、許容範囲でしょう。

The Stolen Generation is the tragic historical period when the Australian government took indigenous children away from their parents to compel them to live in a different civilization. This became a traumatic event for Aboriginal people and their societies, and they still suffer from the damages caused by the separation despite the government’s efforts to compensate for it. Long-term efforts of acknowledging the history continuously and addressing the issues alongside the Aboriginals are required for healing the scars.

段落ごとではなく、内容ごとに要約する文章は二回目でした。これは、きちんと内容を理解していないと出来ないテクニックです。きちんと要約するには、文章の内容を理解することが肝心です。英検2級レベルの単語や長文読解の弱さを、リスニングなど他のスキルでカバーし合格した人は、もう一度、基礎を固めましょう。

まとめ

  • 本文のトピックと流れをつかむ
    • メイントピックは、「オーストラリア先住民が経験したStolen Generations」
    • 一段落目はStolen Generationsの説明
    • 一段落目の終わりから二段落目は、Stolen Generationsがアボリジナル人に残した傷跡
    • 三段落目は、どう修復していくか
  • 要約する
    • 段落ごとではなく、内容ごとに要約

こちらの記事もお薦めです:英検準1級 文章要約問題 04:人類の歴史とともに進化した犬たち

おすすめ記事

You cannot copy content of this page